sábado, 29 de febrero de 2020

SALMO 23: HEBREO - ESPAÑOL



TEHILA / SALMO 23

1 מזמור לדוד יהוה רעי לא אחסר׃

Mizmor le Dauid, YAHUAH roi lo ejsar 

Canto de Dauid, YAHUAH es mi pastor nada me falta

2 בנאות דשא ירביצני על מי מנחות ינהלני׃

Binoot deshe yarbitseni al mei menujot yenahaleni

Me lleva a verdes pastos, me conduce a manantiales de agua fresca.

3 נפשי ישובב ינחני במעגלי צדק למען שמו׃

Nafshí yeshobeb; Yanjeni bemáglei tzedek lemaan  shemó

Reconforta mi alma, Me guía por sendas de rectitud en honor a su nombre

4 גם כי אלך בגיא צלמות לא אירא רע כי אתה עמדי שבטך ומשענתך המה ינחמני׃

Gam  ki elej beguei tsalmauet  lo irá ra ki ata imadi Shibtejá umishanteja hemah yanajamuni

Aunque pase por el valle de la sombra de la muerte no tendré miedo, porque tú estás conmigo, tu vara y tu bastón me reconfortan.

5 תערך לפני שלחן נגד צררי דשנת בשמן ראשי כוסי רויה׃

Ta aroj lefanay shuljan negued tsoreray, dishanta bashemen roshi kosí revaya.

Me Preparas para mí una mesa delante de mis enemigos, unges  mi cabeza con aceite, has llenado mi copa hasta rebosar.

6 אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושבתי בבית יהוה לארך ימים׃

Al tov vajesed irdefuni kol yemei jayai beshabti b’bait YAHUAH leorej yamin.

Tu bondad y tu fidelidad me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de YAHUAH estaré por largos días. "





Para escuchar esta Tehila ir al programa Tehilim / Salmos en hebreo del canal radial independiente Torah Ahavah Olam, por Ivoox: 


www.ivoox.com/escuchar-torah-ahava-olam

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

EL NOMBRE BENDITO DEL MASHIAJ está en HuSHAna ("Hosana") y la profecía de ZekarYahu ("Zacarías")

  Aquí se comienza afirmando que YAHUSHA sí es el Mashiaj que ya vino al mundo como ser humano:   Yahujanan Alef / 1 Juan 4: 1 – 3   ...